Siritinga, ilustrado (II)

Reproducción íntegra de la segunda parte de la ilustración de todos y cada uno de los capítulos de Cuando Juan y Tula fueron a Siritinga (serial radiofónico creado por Carlos Faraco para RNE3 durante la presidencia de esta cadena por Federico Volpini, año 2000). Los dibujos prtenecen a Daniel Puerta (Dandibuja).

LEE EL ARTÍCULO ORIGINAL

https://dandibuja.tumblr.com/tagged/Cuando+Juan+y+Tula+fueron+a+Siritinga/page/2




LEE EL ARTÍCULO COMPLETO

Quinta semana de bocetos digitales inspirados en el serial radiofónico “Cuando Juan y Tula fueron a Siritinga”
CAPÍTULO 22 - Perdidos en el Laberinto de los Víborx…
El-Jormaz, Juan y Tula desembarcan del globo y se dirigen a la entrada Sima Sira a pie. El-Jormaz explica que hacerlo de otra forma podría ser interpretado por los víborx como una agresión.
CAPÍTULO 23 - … y no encuentran la salida
El acceso al laberinto de los víborx no es a través de una puerta común, El-Jormaz, Juan y Tula deben filtrarse por el suelo de arena, en un incómodo proceso que provoca ceguera temporal.
CAPÍTULO 24 - Hacia el lago de Sima Sira
Guiados por os gritos de placer de Moona y Fliviah,  El-Jormaz, Juan y Tula llegan al la caverna del fluorescente lago Crisalidón, corazón de Siritinga, y corte de los víborx.  
CAPÍTULO 25 - Fantasía en el lago subterráneo
Como ofrenda de buena voluntad, Juan usa su magia de nuevo, invocando una lluvia de bálsamo curativo sobre la reina de los víborx. El-Jormaz interrumpe las cortesías diplomáticas, el Desfiladero está en peligro y es necesario actuar. Su intención es acceder a los Códigos de Siritinga, y para ello necesita que Fliviah autorice que un asilvestrado, un híbrido de víborx, acuda en su lugar. La reina de los víborx accede, pero exige un rehén a cambio, Mocse Sikarra, sátrapa de Laris y burócrata de mayor confianza de El-Jormaz.  
CAPÍTULO 26 - ¡ Niñas al salón … !
Mientras esperan la llegada de Sikarra, Tula detecta el olor de un hombre desconocido. Juan piensa que podría ser un efecto del hermafroditismo de Moona, pero Tula aclara que el olor procede del otro lado de la caverna. Sikarra y tres asilvestrados llegana través de unos cestos de mimbre, que se descuelgan del techo de la caverna.
-
Fifth week of digital sketches inspired by the radio serial “Cuando Juan y Tula fueron a Siritinga” (When Juan and Tula went to Siritinga)
CHAPTER 22 - Lost in the Maze of the Víborx…
El-Jormaz, Juan and Tula disembark from the balloon and go to the entrance of Sima Sira on foot. El-Jormaz explains that doing it in another way could be interpreted by the viborx as an aggression.
CHAPTER 23 - … and they don’t find the way out
Access to the labyrinth of the viborx is not through a common door, El-Jormaz, Juan and Tula must seep through the sand floor, in an uncomfortable process that causes temporary blindness.
CHAPTER 24 - Towards the lake of Sima Sira
Guided by the screams of pleasure of Moona and Fliviah, El-Jormaz, Juan and Tula arrive at the cavern of the fluorescent Lake Crisalidon, heart of Siritinga, and court of the viborx.
CHAPTER 25 - Fantasy in the underground lake
As an offering of good will, Juan uses his magic again, invoking a shower of healing balm on the queen of the viborx. El-Jormaz interrupts the diplomatic courtesies, the Gorge is in danger and action is necessary. His intention is to access the Codes of Siritinga, and for this he needs Fliviah to authorize an feral, a viborx hybrid, to come in her place. The queen of the viborx agrees, but demands a hostage in return, Mocse Sikarra, the satrap of Laris and El-Jormaz’s most trusted bureaucrat.
CHAPTER 26 - Girls to the lounge …!
While waiting for the arrival of Sikarra, Tula detects the smell of an unknown man. Juan thinks it could be an effect of Moona’s hermaphroditism, but Tula clarifies that the smell comes from the other side of the cave. Sikarra and three feral arrive through wicker baskets, which fall from the roof of the cave.
Cuarta semana de bocetos digitales inspirados en el serial radiofónico “Cuando Juan y Tula fueron a Siritinga”
CAPÍTULO 17 - Os lo habeís creido
La gran caverna empieza a desmoronarse, El-Jormaz se apresura a rescatar a Juan, Tula y Moona, mientras que el el resto de los asistentes al banquete huyen.
CAPÍTULO 18 - Fliviah Xa-Gorna, Reina Madre de los viborx
La reina de los víborx aparece por la grieta de la caverna, en una de las raras ocasiones en las que abandona su corte subterránea de Sima Sira. El-Jormaz le indica a Juan que la reina ha venido expresamente a conocerlo.
CAPÍTULO 19 - La magia de Juan de Olarcos
Juan usa sus poderes mágicos para hacer llover dentro de la cueva, ganándose la confianza de Fliviah, como alguien capaz de encontrar la solución a los problemas de Siritinga, los seísmos y el descenso en las reservas del icor conocido como flujo bermellón en su subsuelo.  
CAPÍTULO 20 - Rumbo a Sima Sira
De nuevo a bordo de un globo, El-Jormaz interrumpe la conversación telepática secreta entre Juan y Tula. Juan está molesto porque El-Jormaz permitiese que la reina de los víborx se llevase consigo a Moona como rehén. El-Jormaz le aclara que la princesa tingar eligió irse por voluntad propia.
CAPÍTULO 21 - La mano izquierda de la obscuridad
En la corte subterránea de los víborx, Moona abre su polvera azul y le entrega su contenido a su amante Fliviah, harina de cefilas, una potente droga que los tingar usan para sobornar a los víborx.
-
Fourth week of digital sketches inspired by the radio serial “Cuando Juan y Tula fueron a Siritinga” (When Juan and Tula went to Siritinga)
CHAPTER 17 - Gotcha
The great cavern begins to crumble, El-Jormaz rushes to rescue Juan, Tula and Moona, while the rest of the banquet goers flee.
CHAPTER 18 - Fliviah Xa-Gorna, Queen Mother of the Viborx
The queen of the viborx appears by the crack of the cave, in one of the rare occasions in which she leaves her underground court of Sima Sira. El-Jormaz tells Juan that the queen has come expressly to meet him.
CHAPTER 19 - The magic of Juan de Olarcos
Juan uses his magical powers to make it rain inside the cave, earning Fliviah’s trust, as someone capable of finding the solution to Siritinga’s problems. The earthquakes and the decline in the reserves of the ichor known as vermilion flux in its subsoil.
CHAPTER 20 - Heading to Sima Sira
Again aboard a balloon, El-Jormaz interrupts the secret telepathic conversation between Juan and Tula. Juan is upset that El-Jormaz allowed the queen of the viborx to take Moona with her as a hostage. El-Jormaz clarifies that the Tingar princess chose to leave of her own accord.
CHAPTER 21 - The left hand of darkness
In the underground court of the viborx, Moona opens her blue powder box and offers its contents to her lover Fliviah, cefila flour, a potent drug that the Tingar use to bribe the viborx.
Tercera semana de bocetos digitales inspirados en el serial radiofónico “Cuando Juan y Tula fueron a Siritinga”
CAPÍTULO 11 - ¿Guijarros o estelas?
Mientras la flota aerostática se reúne en el exterior, El-Jormaz y Moona se entretienen con un juego de mesa que da nombre al capítulo.
CAPÍTULO 12
- Viaje en globo hacia la guarida de la Reina de los viborx
Los protagonistas viajan de SaucoGrís a Laris, donde aún más globos se unen a la flota, que emprende el viaje hacia la corte de Fliviah Xa-Gorna. Moona le cuenta a El-Jomaz que desde hace un tiempo es la amante de la reina de los víborx.  
CAPÍTULO 13 - ¿Qué tienes en esa alcancía?
A bordo de uno de los globos, El-Jormaz y Moona hablan sobre una misteriosa polvera que la princesa lleva consigo, y cuyo contenido oculta. La princesa la arroja al vacío, pero Ondagua, el halcón amaestrado de El-Jormaz logra recuperarla.
CAPÍTULO 1415 - En los Nidos de Jazna
La flota hace una parada en los Nidos de Jazna, el cuartel de los Yago Asán, la guardia pretoriana de El-Jormaz. Juan y Tula pasan la noche en una de las cuevas excavadas en el acantilado.
CAPÍTULO 16 - La fiesta de alborada de la Guardia Alcotán
Por la mañana, Juan y Tula son conducidos por un guardia alcotán a un banquete presidido por El-Jormaz. En ese momento la cueva es sacudida por un terremoto.  
-
Third week of digital sketches inspired by the radio serial “Cuando Juan y Tula fueron a Siritinga” (When Juan and Tula went to Siritinga)
CHAPTER 11 - Pebbles or stelae?
While the aerostatic fleet gathers outside, El-Jormaz and Moona entertain themselves with a board game that gives the chapter its name.
CHAPTER 12- Balloon trip to the lair of the Queen of the Viborx.
The main characters travel from SaucoGrís to Laris, where even more balloons join the fleet, which embarks on the trip to the court of Fliviah Xa-Gorna. Moona tells him and El-Jomaz that she has been the lover of the queen of the viborx for a while.
CHAPTER 13 - What do you have in that powder box?
And on board the balloons, El-Jormaz and Moona talk about a mysterious powder box that the princess carries with her, and whose content hides. The princess throws it into the void, but Ondagua, El-Jormaz’s trained hawk manages to recover it.
CHAPTER 1415 - In the Nests of Jazna
The fleet makes a stop of the Nests of Jazna, the barracks of the Yago Asán, the praetorian guard of El-Jormaz. Juan and Tula spend the night in the caves dug into the cliff.
CHAPTER 16 - The morning feast of the Alcotán Guard
In the morning, Juan and Tula are led by an Alcotán guard to a banquet presided over by El-Jormaz. At that moment the cave is shaken by an earthquake.
Segunda semana de bocetos digitales inspirados en el serial radiofónico “Cuando Juan y Tula fueron a Siritinga”
CAPÍTULO 06 - Las Burbujas Crisol y El Viento de la Tumbas de Siritinga
Gracias a El-Jormaz, Juan y Tula caen en un saliente de roca, de donde son rescatados por las burbujas-crisol. Sin embargo El-Jormaz queda atado a los restos del globo y se pierde más allá del Desfiladero, en el Mar de Dunas de Siritinga de donde nadie ha regresado.
CAPÍTULO 07 - En el Palacio de Moona Tirrel en SaucoGrís
Juan y Tula son ahora invitados, o prisioneros, de la princesa atar tingar Moona-Monatir Tirrell, en su palacio de SaucoGrís. La princesa intenta que le cuenten qué planes tenía el desaparecido El-Jormaz, pero Juan los desconoce. 
CAPÍTULO 08 - El sueño de Tula
Durante la noche Tula tiene una pesadilla en la que una versión monstruosa de Moona le ofrece una copa llena de limacos, como el que los atacó la noche anterior.
CAPÍTULO 09 - Un objeto extraño en el jardín del Palacio de Moona Tirrel
A la mañana siguiente los guardias de la princesa pingar encuentran un extraño capullo de seda gigante. Juan lo abre con el yatagán de la princesa y en su interior aparece El-Jormaz.
CAPÍTULO 10 - La mascota de El-Jormaz. Siritinga pide ayuda
Más tarde, recuperado de su experiencia El-Jormaz explica que logró sobrevivir gracias al capullo de seda tejido por su araña mascota Gorella, y a sus propias habilidades mágicas. Le propone a Moona unir fuerzas y organizar una expedición diplomática, respaldada por tropas, hacia la corte de Fliviah Xa-Gorna, reina de los víborx.
-
Second week of digital sketches inspired by the radio serial “Cuando Juan y Tula fueron a Siritinga” (When Juan and Tula went to Siritinga)
CHAPTER 06 - The Crucible-Bubbles, and the Wind of the Tombs of Siritinga
Thanks to El-Jormaz, Juan and Tula fall into a rock ledge, where they are rescued by the crucible-bubbles. However El-Jormaz is tied to the remains of the balloon and is lost beyond the Gorge, in the Sea of ​​Dunes of Siritinga from where no one has returned.
CHAPTER 07 - In the Palace of Moona Tirrel in SaucoGrís
Juan and Tula are now guests, or prisoners, of the atar tintar Princess Moona-Monatir Tirrell. The princess tries to get them to tell her what plans the missing El-Jormaz had, but Juan does not know them.
CHAPTER 08 - Tula’s dream
During the night Tula has a nightmare in which a monstrous version of Moona offers her a cup full of limacos, like the one that attacked them the night before.
CHAPTER 09 - A strange object in the garden of the Moona Tirrel’s Palace 
The next morning the guards of the princess find a strange giant cocoon of silk. Juan opens it with the yataghan of the princess and El-Jormaz appears from inside.
CHAPTER 10 - The mascot of El-Jormaz. Siritinga asks for help
Later, recovered from his experience, El-Jormaz explains that he managed to survive thanks to the cocoon of silk woven by his pet spider Gorella, and his own magical abilities. He proposes Moona to join forces and organize a diplomatic expedition, backed by troops, to the court of Fliviah Xa-Gorna, queen of the viborx
Hasta hace poco he estado bastante ocupado, pero este mes he decidido retomar un viejo proyecto de ilustraciones inspiradas en el serial radiofónico “Cuando Juan y Tula fueron a Siritinga”, que ya he tratado en el pasado. Pretendo hacer una ilustración por cada episodio del serial, y subirlas semanalmente en grupos de cinco, acompañadas de textos explicativos. Este proyecto es similar a los bocetos que hice en 2017 inspirado por Artprompts, aunque en este caso la limitación de tiempo por cada uno será de dos horas.
En los enlaces pueden acceder al audio y al guión de los capítulos.
Espero que les guste.
CAPÍTULO 01 - Invierno de Darsemar-Gelis. Decimoctava estación
El zahorí Juan y su compañera y guardaespaldas la mujer chacal Tula llegan a Siritinga, un pequeño planeta desértico donde la vida solo es posible en dentro de un enorme Desfiladero. Son recibidos en el puerto de Laris por El-Jormaz de Saralham, el actual gobernante del planeta, que necesita de los servicios de Juan.
CAPÍTULO 02 - La primera noche en el Puerto de Laris
Juan y Tula pasan la noche en la suntuosas dependencias del Salón de Renos, pero mientras Juan duerme Tula caza una alimaña local, un limaco reptante, que pretendía beber su sangre.
CAPÍTULO 03 - El primer día en el Puerto de Laris
El-Jormaz invita a Juan y a Tula a volar en globo por el Desfiladero, uno de los pocos medios de transporte aptos para el viaje por Siritinga
CAPÍTULO 04 - Explorando en globo
Mientras sobrevuelan el Desfiladero,  El-Jormaz narra el mito cosmogónico de Siritinga, y cómo el Desfiladero tiene su origen en el cadáver de una dragona mítica Flamynbaar, herida de muerte tras luchar contra el Gran Cometa de SAR-AR-GOON. Sin embargo se muestra esquivo cuando Juan le pregunta sobre la razón por la que lo ha hecho llamar.
CAPÍTULO 05 - El-Jormaz de Saralham
Uno de las paredes del Desfiladero se desmorona, y de ella brota un enjambre de víborx, los insectoides habitantes nativos de Siritinga, que proceden a abordar el globo con garfios. En ese momento una pequeña flota de burbujas-crisol, las naves de la aristocracia hermafrodita atar-tingar de la ciudad de SaucoGrís, aparecen en la distancia.
-
Until recently I have been quite busy, but this month I have decided to resume an old project of illustrations inspired by the radio serial “Cuando Juan y Tula fueron a Siritinga” (When Juan And Tula Went To Siritinga), which I have already visited in the past. I intend to make an illustration for each chapter of the serial, and upload them weekly in groups of five, accompanied by explanatory texts. This project is similar to the sketches I made in 2017 inspired by Artprompts, although in this case the time limitation for each one will be of two hours.
In the links you can access to the audio and the script of the chapters. (In Spanish)
I hope you enjoy it.
CHAPTER 01 - Winter of Darsemar-Gelis. Eighteenth season
The dowser Juan and his companion and bodyguard the jackal woman Tula arrive at Siritinga, a small desert planet where life is only possible inside a huge Gorge. They are received at the port of Laris by El-Jormaz de Saralham, the current ruler of the planet, who needs Juan’s services.
CHAPTER 02 - The first night in the Port of Laris
Juan and Tula spend the night in the sumptuous rooms of the Salón de Renos, but while Juan is sleeping, Tula hunts down a local vermin, a crawling limaco, which intended to drink their blood.
CHAPTER 03 - The first day in the Port of Laris
El-Jormaz invites Juan and Tula to fly in a balloon through the Gorge, one of the few means of transport suitable for traveling in Siritinga
CHAPTER 04 - Exploring in a balloon
While flying through the Gorge, El-Jormaz tells the cosmogonic myth of Siritinga, and how the Gorge has its origin in the corpse of a mythical female Flamynbaar dragon, wounded to death after fighting the Great Comet of SAR-AR-GOON. However, he is elusive when Juan asks him about the reason why he has called him.
CHAPTER 05 - El-Jormaz de Saralham
One of the walls of the Gorge collapses, and from it crawls a swarm of viborx, the insectoid native inhabitants of Siritinga, who proceed to board the globe with hooks. At that time a small fleet of crucible-bubbles, the ships of the hermaphrodite atar-tingar aristocracy of the city of SaucoGrís, appear in the distance.
En el noveno y último invierno de Ermidar Gelis, el equilibrio de poder en Siritinga se rompe con la muerte de Mortelune Leri. El sillón que deja vacante en el Consejo de Taifas de los Tres Puertos será ocupado por el primogénito de su marsupio letal: el joven y ambicioso Tanom Leri.

En el primer invierno de Darsemar Gelis, Devan Kelar, padre de Moona Tirrell, es asesinado por Tanom Leri, que se autoproclama Caudillo de todos los taifas Atar-Tingar, y sentencia la esclavitud del pueblo Viborx.

En ese mismo invierno, Barnaal Emayl, único consejero de Saúco Gris, superviviente tras la revuelta promovida por Tanom Leri, contrata en secreto a un mariscal mercenario y le entrega las ciudades de Laris y Arenas. Se trata de un estratega de la guerra de los Crisoles-Daya, oriundo de la lejana Saralham; su nombre de guerra es El-Jormaz.

En una campaña fulminante, El-Jormaz derrota, apresa y condena al Caudillo Tanom Leri, promueve la creación de los Códigos y el Tribunal de los Códigos de Laris, Arenas y Saúco Gris. El trabajo final de la limpieza política se lo encomienda a un minucioso sátrapa larisio: Mocse Sikarra.

Durante los seis primeros inviernos de la era Darsemar Gelis, El-Jormaz acapara los cargos de Celador, Comisario Aerostático y Maestro de los Códigos, poseedor de una tercera parte de la llave que puede abrirlos: su voz.

En el cuarto invierno de Darsemar Gelis, ante el descontento de los taifas Atar-Tingar, El-Jormaz nombra a la joven y astuta Moona Tirrell Arconte del Tribunal de los Códigos.

En el sexto invierno de Darsemar Gelis, ante el contínuo descenso del Flujo Bermellón en el desfiladero y la sucesión proporcionalmente inversa de inquietantes seísmos, El-Jormaz manda llamar a Juan de Olarcos, un misterioso zahorí al que acompaña siempre una hermosa mujer-chacal.
Un estudio rápido de los personajes del serial radiofónico “Cuando Juan y Tula fueron a Siritinga” de Radio 3.
Aquí pueden oir todos los capítulos y los “cromos”, breves cuñas de audio con información sobre el mundo del serial.

In the ninth and last winter of Ermidar Gelis, the balance of power in Siritinga breaks down with the death of Mortelune Leri. Her vacant seat on the Taifal Council of the Three Ports will be occupied by the firstborn of her lethal marsupium: the young and ambitious Tanom Leri.
In the first winter of Darsemar Gelis, Devan Kelar, father of Moona Tirrell, is assassinated by Tanom Leri, who proclaims himself Chieftain of all the Atar-Tingar taifas and commands the enslavement of the Viborx people.
That same winter, Barnaal Emayl, sole surviving councilor of Saucogrís after the revolt promoted by Tanom Leri, secretly hires a mercenary marshal and gives him the cities of Laris and Arenas. He is an strategist of the Daya-Crucibles’ War, native of the faraway Saralham; his war name is El-Jormaz.
In a lightning campaign, El-Jormaz defeats, captures and condemns the Chieftain Tanom Leri, promotes the creation of the Codes and the Court of the Codes of Laris, Arenas and Saucogrís. He entrusts the final work of political cleanup to a meticulous Larisian satrap: Mocse Sikarra.
During the first six winters of the Darsemar Gelis era, El-Jormaz monopolizes the positions of Caretaker, Aerostatic Commissioner and Master of the Codes, owner of a third part of the key that can open them: his voice.
In the fourth winter of Darsemar Gelis, given the discontent of the Atar-Tingar taifas, El-Jormaz appoints the young and cunning Moona Tirrell as Archon of the Court of the Codes.
In the sixth winter of Darsemar Gelis, in the face of the continuous decline of the Vermillion Flux in the Gorge and the proportionally inverse succession of disturbing earthquakes, El-Jormaz sends for Juan de Olarcos, a mysterious dowser who is always accompanied by a beautiful jackal-woman.
A quick study of the characters of the radio serial “Cuando Juan y Tula fueron a Siritinga” (When Juan And Tula Went To Siritinga) from Radio 3.
Here you can hear all the chapters and the “cromos” (cards) short audio clips with information about the serial’s world.

0 Comments »

Leave a comment

Comentarios

Archivos

Powered By Blogger

Powered by Blogger. Theme: TheBuckmaker, Kredit online, Tyrol. Converted by Wordpress To Blogger for WP Blogger Themes. Distributed by Travel to Hampi, the ruins of India of Fractal Enlightenment